| Главная » Файлы » Marvel |
| В разделе материалов: 2076 Показано материалов: 751-760 |
Страницы: « 1 2 ... 74 75 76 77 78 ... 207 208 » |
|
Всех тех кто из Перми, всех тех кто живёт по +2 часа Москве, с новым годом ребята вас! Ну от ребят вам подгончик, бутылочка A+X, 9 номерной выдержки!)
Перевод - vorobushek Оформление - Den_Chrome "Маленькие дети, ни за что на свете не ходите в Африку гулять! Капитан Америка и Росомаха сражаются с...гигантскими животными? Что случилось в маленькой африканской деревне и почему нельзя оставлять магический предметы без присмотра. А тем временем Омега Кид и Пикси поспорили, кто же из их слямзит самый крутой артефакт из Санктум Санкториум Доктора Стренджа. Как вы думаете, что же может пойти не так в этой абсолютно безопасной затее?" |
|
Ну что, заждались? Даже я уже соскучился. Всеми ожидаемое продолжение Сорвиголовы уже на ваших экранах! Скажите отдельное спасибо Екарный_Бабай и Ryrik'у, ведь без их помощи этот номер никогда бы не увидел свет.
Оформление - Den_Chrome, Екарный_Бабай Обложка - Ryrik "Сорвиголова вернулся! Настало время вывести Фиска на чистую воду. Что замышляет этот толстяк в кресле мэра? Что за проект «Сарно»? Успеет ли Мэтт остановить Музу прежде чем прольётся первая кровь?.." |
|
Встречайте очень не ожиданный, немного странный релиз на нашем сайте. Ага, ага, продолжение Верховного Эскадрона. Совместно с Meridian Comics.
"Доктор Спектрум, наконец, узнаёт, почему была спасена Чёрным Громом со своей гибнущей Земли... пусть даже погоня за ответами окончилась в главном оплоте Нелюдей, у трона самой Медузы. Тем временем развязка боя Ночного Когтя с Кайлом Ричмондом, Ночным Когтем, лишь усложнила загадку - кто стоит за таинственной инопланетной Мириадой? Загадку, ведущую к покинувшей Эскадрон предательнице - Воительнице". |
|
Спустя столько лет Люди-Икс снова возвращаются на СуперКомикс! Правда, пока что только в виде мини-серии из 5 номеров... Но все, возможно, еще впереди!
Оформление - Ryrik, Djsavage14, ShaLeMan "Решив, что Люди-Икс сбились с пути, Зверь воспользовался машиной времени и переместил в настоящее молодую копию себя и четырех других мутантов с целью вдохновить Людей-Икс и направить будущее в нужное русло. С тех пор, один вопрос мучает многих. А не пора ли им домой?.." |
|
Оформление - Ryrik "Помните Паучьи Миры? Паукам разных вселенных пришлось немало так попотеть, чтобы одолеть кровожадных Наследников. Но истинное зло так просто не сдаётся. Встречайте уже всем известных и совершенно новых Людей-Пауков в долгожданном сиквеле! Первый игрок на поле — Хоби Браун, a.k.a. ПАНК-ПАУК! (ЧЕЛОВЕК-Паук, ты, буржуйская рожа)". |
|
Всегда приятно заканчивать серию и сегодня, под конец дня, мы заканчиваем приключения Ртути от Саладина Ахмеда! В большой двойке сейчас редко встретишь психологическую драму о супергерое, где драки на втором, а то и на третьем плане, но история о самокопаниях Ртути стала прекрасным примером такого комикса. И, я очень рад, что выпала возможность ознакомиться и перевести эту работу Саладина. Если вы еще не успели прочесть эту историю, то теперь вы можете прочесть залпом, да еще и бонусный комикс о том, как к Пьетро вернулись силы после Дня М.
За быстрое оформление данной лимитки не забудьте поблагодарить команду сайта RusX. Работать с вами было одним удовольствием, честно). Совместно с RusX
Перевод - stranger Оформление - Squirrel, Alfa4 "Последний бой за жизнь и душу Пьетро Максимоффа начался!" |
|
"Коррупция - страшный бич любой армии. Она губит солдат еще до того, как в них попадет вражеская пуля или артснаряд. Не дал взятку сержанту - отправляйся туда, откуда выбираются единицы. Но и продажных свиней рано или поздно ждет топор справедливости."
|
|
"Во Вьетнаме верят только шестичасовым новостям. Но с какими трудностями сталкиваются солдаты - герои этих новостей? Об этом расскажет вам данная |
|
"Наши герои получают трехдневный отпуск в Сайгон. Но Сайгон таит в себестолько же опасностей, сколько и таинственные джунгли Вьетнама. Террористы, смертоносные шлюхи и "чарли"..." |




Перевод - yannisbarenbaum
Перевод - Talya Оформление -
Перевод - yannisbarenbaum
Перевод - yannisbarenbaum

Перевод -
Перевод -
Перевод - 