"Флэши из двух городов - Барри Аллен и Уолли Уэст сражаются с ожившими негодяями. Смогут ли эти легендарные спидстеры справится с местью Негодяев Чёрных Фонарей?"
"Почему Паркеру так не везёт с девушками? Мишель, Нора, даже Эм Джей отвернулась от него. Но впрочем, не всё так плохо. Ведь его ждёт увлекательнейший вечер с трупом, Диабло и неотразимой Чёрной Кошкой..."
"Семья отправляется сквозь пространство и время. Как долго Рид сможет скрывать истинную причину путешествия? Какие неизведанные места, удивительные вещи и невероятные народы ожидают там Фантастическую Четверку?"
А у нас на сайте очередной День Рождения! На сей раз - у нашего переводчика Гарсии! Мы от всей души поздравляем тебя и желаем счастья, крепкого здоровья, благополучия, побольше радостных моментов в жизни, а плохих пусть не будет вовсе! Гарсия на пару со своим напарником Веномом подготовили для начала продолжение похождений Домино и начало новой лимитки о Девушке-Пауке. Поздравляем именинника и шлём благодарности за комы!
"ЭТО НЕ ДОЛЖЕН ПРОПУСТИТЬ НИ ОДИН ФАНАТ ЧЕЛОВЕКА-ПАУКА! История приключений дочери оригинального Человека-Паука Питера Паркера - Мэй Паркер, Девушки-Паука по совместительству. В городе назревает Война Банд, и самые жестокие суперзлодеи вовлечены в неё. И даже сам Каратель не оставит это без своего вмешательства..."
Субботний вечер (ну или день) будет еще лучше, если добавить в него немного тайн, паранойи и неизведанного.
Перевод и Оформление Aron_diaz
"Вы читаете самые "Шокирующие гипотезы" на СК. Быть может, единственный проект из которого вы можете узнать все альтернативные точки зрения на окружающий мир. То что вы сегодня прочитаете и увидите сильно отличается от взглядов официальной науки, но в этом и смысл проекта: наша задача дать вам всю информацию о самых разных гипотезах, а уж соглашаться с ними или не соглашаться решать вам. Сегодня в нашем переводе вы узнаете: живут ли пришельцы под землей? Где еще может пригодится паяльная лампа? О чем на самом деле думают свиньи? И что же будет, если назвать гуманоида «отбитым»?".
"Совсем недавно во вселенной Marvel Comics произошло глобальноe событие - Тайное Вторжение. Оно затронуло не только супергероев, но и супер-злодеев. Об одном таком событии мы Вам и хотели рассказать..."
Ну а на закуску вам сегодня Достоевский Комикс. Интересная интерпритация романа Достоевского "Преступление и наказание" в перемешку с Детективными комиксами.
Последний номер БиРа от Гранта Моррисона! Долгожданное возвращение Брюса Уэйна, умопомрачительный экшен и неподражаемый Джокер - в одном комиксе! Согласитесь, отличный набор. Всем качать и читать. Желательно после Дороги Домой.
Nigil2738: Ну и на кой это всё. Был же уже демонр в Логане, могли бы его вернуть, а не вводить нового. Да и по итогу это тупо смесь Росомахи с Призрачным Гонщиком.
ничего мы не пи**или, откуда переводчику зеать, что на каком-то сайте, у кого-то в кабинете, кто-то написал, что переведет ком которы1 выйдет через пол года?
одни и те же это персонал сайта? люди знают что у нас качество лучше, поэтому у вас остановились скачки в первый же день, зайди к нам через 2 недели и посмотришь сколько у нас будет
Даня переводит с онлайн переводчиком, явно (слова оттуда, я сам им пользуюсь часто), в итоге вполне неплохо. Ты оформляешь не без косяков (во втором не нашёл, я его почти не смотрел, а в первом минимум 3), но хорошо. Но мне мой больше нравится). У меня авторы переведены
Я не помню такого признание Дани! Может и я на пейнте оформляю? А косяков в оформлении и у тебя не мало. Я не говорю, что твой плохой, а наш лучше. Просто не надо говорить, что у нас низкое качество.
про низкое не говорил, а вот три касяка нашёл. найди и ты три у меня. ПС: твои три - цвет облочка железного человека, одно облочко ты ну очень коряво влепил, на обложке Кесады у тебя одна паутинка просто исчезает. ПС: на тему Дани, ну я сам пользуюсь http://translate.google.com/#en|ru| этим словарём. у Дани многие слова прямо оттуда. Конечно, может я не прав, но..
"слишком округлённое" и "не правильно скошено" - это вообще не о чём. смотрится вполне, ну и ок. мне вот твой шрифт у "мстительного" не очень, да и лишняя реклама вашего сайта, но я молчу, так как это чисто вопрос вкуса. мы тут не о вкусах говорим.
я не считаю это ошибками ПС: где ты нашел, что я вас обвиняю в плохом качестве? дане я поставил "вполне не плохо" (это при моей-то к нему предвзятости), тебе "хорошо".
эй эй. я бегло проглядев нашел три касяка в оформлении (не проверяя перевод). без всяких "шрифт не тот", "скан не тот", "форум некому ненужный", "реклама сайта в комиксе", "авторы не переведены". я нашёл три реальный касяка. вы в моем пока не одного. пока 3-0, я веду.
что он мне написал?.. что я грохот перевел и тень не в ту сторону, что я не считаю ошибками, для меня это тоже дело вкуса (остальное тоже малосущественно, и я всёравно исправил) ПС: хватит д**бываться к лого, надоел. мне нравится. если тебе нет - у нас разные вкусы. всё. это не ошибка.
"лого не то" - реално не о чём. а шрифты те же, что и в удивительном человеке пауке (они ни у кого негатива не вызывают, и подбирал их не я изначально). ПС: ну а на тему Кроноса, он тебя вообще (чуть ниже) кае-кем назвал.
Первым томом считается нулевой номер после ДК который идёт. Хз почему так.
Будете добивать серию?