| Главная » Файлы » Другие издательства » Одиночные выпуски |
| В категории материалов: 39 Показано материалов: 1-10 |
Страницы: 1 2 3 4 » |
Сортировать по: Дате · Названию · Рейтингу · Комментариям · Загрузкам · Просмотрам
|
Перевод: Xaliex |
|
Приветствую тебя, дорогой читатель! Подходи ближе и мы расскажем тебе истории о чудесах и ужасах! Взгляни сквозь проклятое зеркало на пугающие варианты нашей вселенной! Берегись! Твоих героев больше нет! Твои спасители сгинули! Здесь… лишь монстры!
В этому спецвыпуске вы увидите героев и злодеев вселенной "Марвел" такими, какими еще не видели. |
|
В преддверии Нового Года (уже ведь можно так говорить, да? Не рано?) пора переходить на соответствующие духу праздника комиксы. Поэтому вот, встречайте - BloodRayne. Что же тут праздничного? - спросите вы. Ну как же... Во-первых, снег. Главная героине посетит обычный русский город Ликановск, занесенный снегом по самые гланды. Ну, как любой другой город нашей необъятной, разумеется. Во-вторых, кровь. Кто -то может засомневаться в том, что кровь является атрибутом праздника. Но взгляните на нее с другой стороны: она красная - совсем как шуба и колпак Деда Мороза (Санта-Клауса или любого другого деда, в которого вы верите или не верите). И в-третьих... Да к черту, вам мало Ликановска?
Оформление: Ryrik "Вот так внезапно к нам на огонек заглянули Кровавая Рэйн. Зачем? Почему? Все просто. Потому что можем." |
|
Сегодня день рождения у моего друга переводчика - doom'a, с чем, я и хочу его от всей души поздравить! Желаю много радости и счастья, исполнения всех желаний, достижения поставленных целей и много-много сочных девушек! И, как же это круто, когда человек со схожими интересами живет недалеко от тебя, и вы можете сесть рядом и обсудить то, что почитать, или же перевести! Вот бы всем нам - оформителям и переводчикам собираться так вместе!
Перевод - doom Оформление - VENOM2099 "Фанаты Уолтера Уайта радуйтесь! Комикс-адаптация нашумевшего сериала "Во Все Тяжкие"! По ходу комикса Хайзенберг вспоминает свои наиболее грязные делишки вплоть до 5 сезона. МНОГО СПОЙЛЕРОВ для тех, кто ещё не досмотрел серии". |
|
Чудовищное убийство обычной семьи Клаттеров в Канзасе заинтересовало популярного писателя Трумена Капоте. Издалека ему всё казалось таким прозаичным – приехать, собрать информацию и напечатать новый бестселлер. Однако мистеру Капоте предстоит столкнуться с рядом испытаний – как профессиональных, так и личного характера... Перевод и оформление - Никита Зиновьев |
|
Перевод: MistyFlame |
|
"В то время как генерал Роджерс принимает отчаянную попытку покончить с затянувшейся Гражданской войной, Тони Старк сталкивается лицом к лицу с тем, кого меньше всего ожидал увидеть." |
|
А сегодня свой День рождения празднует наша переводчица, оформительница и просто прекрасный человек - Yaralee! В честь такого именинница совместно с нашими друзьями с thisiscomics.ru подогнали для вас невероятный сюрприз! ЗАВЕРШЕНИЕ ИСТОРИИ ПРО ГРАЖДАНСКУЮ ВОЙНУ СУПЕРГЕРОЕВ ВО ВРЕМЯ СЕКРЕТНЫХ ВОЙН! Кхм, в общем, обязательно оставьте свою спасибку и поздравляшку в комментариях. А нашему всеми любимому Ниндзе от лица всего суперкомикса я хочу пожелать удачи во всех начинаниях, чтобы энтузиазм никогда не иссякал, и просто оставаться такой же искренней и классной! Ура!
"Не желая признавать поражения, герои и герои сошлись в последней битве, итог которой определит судьбу Военной Точки. На той ли они стороне?" |
|
"Небольшая история из большого сборника под названием "CMYK", посвящённая нелёгкой судьбе солдата американской армии во времена Первой Мировой войны". |



Перевод:
Маленькие городки хранят много тайн. Некоторые могут даже привести к уничтожению всего мира. Например, странные ящики со скелетами внутри или головоломки с солярными знаками на полу подвала...
Перевод: Ace_Art, Yaralee, Franklin, Ryrik


Женщина-Кошка и Вампирелла. Вместе эти двое способны сделать холодную готэмскую ночь жарче, чем когда бы то ни было!
Перевод -
Перевод - Beangodets Оформление - Yaralee
Перевод - Ace_Art Оформление - Антошка