| Главная » Файлы » DC Comics |
| В разделе материалов: 1975 Показано материалов: 541-560 |
Страницы: « 1 2 ... 26 27 28 29 30 ... 98 99 » |
|
И снова Лига, и снова не та, но мы надеемся что она также любима вами.
"Зачем Дарксайд заманил их в Призрачный сектор? Что он замышляет, и можно ли ему доверять? |
|
Фрэнк Миллер возвращается во Вселенную Темного Рыцаря! |
|
Троица Старых богов (по мнению жителей Призрачного сектора) и Джессика Круз (единственная здравомыслящая по её собственному мнению) отправляются в Миры машины. И их там, конечно же, ждут новые опасности!
|
|
Из-за способности создавать разломы у Дерека Джеймса выдалась не самая лучшая неделька. Изменившие жизнь секреты оказались раскрыты, а один пропущенный звонок дал ход самому трагичному событию в жизни Иноходца. |
|
Оформление: hurricane В Готэме бардак и люди умирают! Стоило Канарейке начать искать ответственных, как её путь пересёкся с Охотницей, Рене Монтойей и Харли Квинн, которая недавно покинула Отряд Самоубийц, обзаведясь новым взглядом на жизнь, который значительно усложнит жизни всем остальным. |
|
Птицы от Гейл Симоны, так сказать ностальгия по былым временам. Правда тут ещё Харли есть, но где её сейчас нет.)
Оформление: Den_Chrome "Харли втягивает Канарейку и Охотницу в сомнительное предприятие. Но разве могло быть иначе?" |
|
Оформление: hurricane, Dementer, Владимир Харченко, Yaralee Мир уже никогда не станет прежним (опять). Бэтмен, который смеётся наводнил землю злыми Бэтменами из Тёмной Мультивселенной, а Лига теперь у него на службе. Лишь Бэтмен пытается оказывать сопротивление. Но как же это всё случилось? И сможет ли Уолли Уэст пролить на всё это свет? |
|
Оформление: Zobolev Флэш должен принять участие в гонке за всё человечество. Но ему придётся соревноваться со своим старым другом... |
|
Перевод: Getuerk Оформление: Zobolev Уолли Уэст продолжает бесконечную гонку по времени и пространству. Однако для победы есть один секрет... |
|
Сегодня замечательный день. Мы празднуем день эстонского флага. Шутка. (но если очень хочется, можете отпраздновать и его тоже) Как уже было сказано - сегодня замечательный день. Сегодня празднует День Рождения оформитель (временами он даже универсал!), бессменный хранитель деловой атмосферы в деловом чате и ненавистник флуда, Хранитель банхаммера и кикельной конфы, Мастер фотокарточек Бездны, а также просто прекрасный друг, товарищ и Мистер Пушистая жопка Оси Зла - Zobolev! Мы от всего коллектива желаем ему не болеть, не стареть, пусть шубка не седеет, а лапки всегда будут способны творить прекрасное во славу сканлейта! Несмотря на все трудности, он подготовился к празднику как подобает. Встречайте Флэша! Кроме него сегодня вас еще ждет кое-что интересное, а пока читайте, наслаждайтесь, и не забудьте поздравить Соболя! Номера 136-138 совместно с Russian Project Universe
Перевод: Getuerk Оформление: Zobolev Окончание истории о гонке за судьбу мира. Узнав секрет Краккла, Уолли находит способ закончить гонку вопреки её исходным правилам. Но какова будет цена? |
|
Оформление: Zobolev Одна из лучших и самых драматичных историй второго тома, где Флэш пытается спасти женщину, падающую с самолета. |
|
Продолжим банкет. Давайте сделаем небольшой перекус Найтвингом перед сладким столом! И за одно закроем пробел в серии.
Перевод - stranger Оформление -Владимир Харченко, hurricane "Если любите боевики о боевых искусствах, то этот номер для вас, Найтвинг отправляется в Японию, где ему придется сразиться с неким кланом, чтобы спасти Дэмиена Уэйна". |
|
Вновь настала Вальпургиева ночь. Вновь нечисть собирается на шабаши, дабы веселиться! Пусть они предаются праздности и веселью! Ибо они это заслужили.
Переводчики: Yaralee, Nabasa, D.Crane, MaximR, алукарД, Stranger, Mitridatus Оформители: Владимир Харченко, D.Crane, MaximR, Yaralee, Stranger, EliZiuM Совместно с Comics Maniac Project и BATCOM. |



Перевод и оформление: Yaralee
Перевод и оформление: TheRock
Перевод и оформление: Yaralee
Перевод и оформление: Ace_art
Перевод: алукарД
Перевод: алукарД
Перевод: алукарД
Перевод: Getuerk

Перевод: Stranger
Перевод -
Перевод -
Перевод -
Перевод -
Перевод -
Перевод -
Перевод - 
Ужас! Смерть! Насилие!