"Битва на Одиме всё больше становится похожей на кровавую мясорубку. Синие Фонари из последних сил пытаются защитить свой дом, но многочисленных жертв не избежать. Что же предпримет Святой Уокер - биться до последнего или же отдать на растерзание родную планету?.."
Продолжаем поспешно добивать онгоинг с Джимом Роудсом, и сегодня у нас в номере интересные подробности из жизни Пэлмера Эддли! Качаем и благодарим ребят за работу!
"Наконец-то нам рассказывают интересные подробности из жизни Пэлмера Эддли! И мы узнаем каким образом он сеет ужас по всему миру. Мозаика сложится воедино, и невидимый враг обретёт свои очертания. Кто-то погибнет, кто-то сойдёт с ума, а Джим откроет войну живому мертвецу".
"Парас и его друзья отправляются к упавшему городу Квитадо, чтобы спасти Роуг и Магнето. Но, похоже, те и без них неплохо справляются. И всё бы ничего, но если Квитадо срочно не вернуть на место, то он уничтожит Мумбаи вместе со всеми жителями..."
"Росомаха послан в Кубинские джунгли для осмотра местности, и встречает Агентов Атласа. У них явно свои планы, как на таинственные дела, происходящие здесь, так и на самого Логана".
"Этот выпуск завершает арк о жестоком избиении юной Пикси злобне хулюганами из Культа Адского Пламени. Скажем спасибо сценаристу, что не стал растягивать это дело (что служит косвенным доказательством его таланта). В этой главе будет много драйва и смака, так что приступим без всяких спойлеров к десерту - он того стоит"
"Человек-Паук, Человек Факел и Джон Джеймсон заперты на космической станции, полной зомби, на которой нехватка кислорода! Удастся ли паучку выкрутиться в этот раз?"
Славный нынче день, как и восемнадцать лет назад, когда на свет появился человек и пароход, а ещё наш товарищ и соратник - KnighT! Мы всей командой и от всей души поздравляем тебя, Артём! Желаем счастья, здоровья и благополучия! А также успехов, любви и удачи! С Днём Рождения!
"Шестерёнки зловещего механизма Хаша по уничтожению Бэтмена начинают двигаться. И первой из таких шестерёнок является Пугало. Однако в открытом бою Джонатан Крэйн не одолеет Тёмного Рыцаря и ему приходится брать себе напарника. Вторым пунктом в плане Томаса Эллиота является атака на расстоянии. Кого же поразит жажда мести Хаша? Какие ещё подробности из прошлого двух друзей мы узнаем? Ответы в очередном номере!"
"Паркер пытается вытащить верного друга из тюрьмы , но Джон не соглашается на побег. Вместо этого он просит Паркера заложить украденные ими алмазы и нанять дорогостоящего юриста, который смог бы убедить суд в «невиновности» Джона..."
Ну и последний на сегодня комикс - долгожданное (надеюсь) продолжение "приключений" Красного Колпака. Да, с 5ым выпуском мы затянули, но 6ой будет уже совсем скоро, да и с продолжением онгоинга мы затягивать не будем. Ну а теперь качаем комикс и окунаемся в нуарный мир города Готэма.
"Красный Колпак продолжает "наводить порядок" в Готэме и вершить самосуд над преступниками. Жители Готэма не против такого, но истинные герои так не поступают, поэтому Бэтмен и Робин сделают всё возможное, чтобы остановить новый дуэт мстителей".
Nigil2738: Ну и на кой это всё. Был же уже демонр в Логане, могли бы его вернуть, а не вводить нового. Да и по итогу это тупо смесь Росомахи с Призрачным Гонщиком.
Только у меня сразу куча вопросов, прошу простить, что так с места в карьер =) Почему "Цветы жизни", "Эйсма", "Эсквехо"? На стр. 6 - Даниил (Мене мене текел упарсин). И надпись For a better future на плакатах почему-то не переведена (а она является одной из ключевых, её, в том числе, дядя на "А" произносит в районе 18-го номера, обращаясь к одному из - спойлер - "Прогульщиков", Truants). И ещё вопрос, как от человека, не читавшего перевод первых двух номеров - как расшифровывается аббревиатура АЦВ (которая MGA)? И к моему восторженному комменту номер 8 - ДЭВИД :3 Ну или Давид.
Потому что ты не поверишь, но фамилия Esquejo действительно произносится как "Эсквехо")))) Интересно, а как ты хотел его обозвать?))) Потому что название Morning Glories вообще трудно адекватно перевести на русский, поэтому Msutaine, как мне видится, просто придумала свой, благозвучный, вариант, ну и чтобы не сильно отходил от смысла.
Цитата
На стр. 6 - Даниил (Мене мене текел упарсин).
Потому что у нас тут действие происходит в средневековье, и судя по тому, что парень спрашивает девушку, умеет ли она читать по-английски, действие в данный момент происходит не в Англии, а потому адекватней было бы перевести именно Даниил. И очень жаль, что Мустейн теперь исправила на Даниэля. А АЦВ - ну это совсем уж легко - Академия Цветы Жизни.
- Эскехо (в своё время меня жутко интересовал этот вопрос, пришлось облазить все эти интернеты, в одном интервью обнаружилось его имя вот в таком прочтении). Собственно, que в испанском. - Про названия - это всегда проблема мирового значения. Просто у меня в голове всё это время сидел перевод в стиле "Академия Вьюнков" или что-то в этом роде, там этих колокольчиков на страницах не счесть. Так что сие - лишь моё личное предпочтение.
Да, очень, очень, очень интересный комикс! Мне даже жаль, что эти персонажи, не могут встретиться с героями Марвел... Но может в этом и есть их особенность? Обычные дети, которые не обладают ничем особенным, кроме своего ума, борются с чеканутыми учителями, защищая себя и свои жизни. Это стоит того, так что я с нетерпением буду ждать, следующий выпуск!
В некотором смысле они встретятся. Ждите Иэна и Акико. И, чёрт, это "Стоп, дайте я объясню - я говорю с ним на одном языке" Иэна с Хантером. А Ирина - "Не ЗАстрелила, а ПОДстрелила". А это EYEBROWS ARE HEADMASTER. Гильом. ГИЛЬОМ. Junisao и Hijun. "Ублюдок Фортунато". Зои, милая Зои, "Okay, bitch mode on". Чёрт-чёрт-чёрт, ну почему не я перевожу эту серию, аррррргх.
Первым томом считается нулевой номер после ДК который идёт. Хз почему так.
Будете добивать серию?