| Главная » Файлы » DC |
| В разделе материалов: 1957 Показано материалов: 1461-1480 |
Страницы: « 1 2 ... 72 73 74 75 76 ... 97 98 » |
![]() Перевод и Оформление - kabum13 "Пока Найтвинг спасается из плена, Канарейка снова в него попадает. Неприятностей все больше и Оракулу уже наступают на пятки". |
|
Кабум уверенно продолжает переводить пташек, второй десяток номеров позади! Благодарим, комментируем.
Перевод и Оформление - kabum13 "Погоня за Канарейкой продолжается, а Блокбастер со своей командой хакеров, Гизом и Мышью, выходит на след Оракула". |
![]() А сегодня День Рождения у Володяна, одного из заслуженных оформителей нашего сайта. Мы желаем ему всего самого весёлого, хорошего, приятного, девчонок посимпатичнее и чего ему ещё надо. Надеемся, он ещё не раз поразит нас своими работами. Ну и номерок Найтвинга от Кабума прилагается.
Перевод и Оформление - kabum13 "Найтвинг и Канарейка становятся мишенями, и от обоих злодеям нужно одно и то же - информация об Оракуле. И пока Канарейка пытается уйти от неприятеля, Найтвингу предстоит пережить допрос". |
|
Вот вам бонус к вчерашнему номеру Пташек. Передаём благодарность ДиСи-комиксу за помощь с логотипом.
Перевод и Оформление - kabum13 "Найтвинг со своим дерзким сайдкиком получают ценный компромат на Блокбастера и не теряя времени отправляются к нему". |
|
Стабильности выхода Хищных Птичек на нашем сайте можно позавидовать, так что ещё номерок от Кабума. Обсуждаем в комментариях!
Перевод и Оформление - kabum13 "Пока Канарейка на очередном задании, у Барбары в гостях решают собраться все ее друзья, некоторым из которых лучше друг с другом даже не видеться. Однако такая бытовая суета Птиц скоро может окончиться". |
|
Благодарим Кабума за продолжение и делимся мнением, какая пташка самая хорошая/весёлая/крутая. В общем, комментируем.
"Снова Птицы оказались не в том месте и не в то время, но не всегда есть злодей, побив которого, конфликт сам собой уладится. Когда враг - простая человеческая ненависть, даже герои могут быть бессильны". |
|
Двойная порция Хищных Пташек. Вы рады, как быстро и круто Кабум делает серию?
"Закончив свои дела и наобщавшись с безумным клоуном Птицы нашли время и спасением Нью-Йорка заняться, но у них на это меньше часа, хватит ли сил Пауэр-Герл, чтобы помочь им в этом?" |
![]() Перевод и Оформление - kabum13 "В этом выпуске вас ждет: Джокер, Джокер, Джокер, Джокер, Джокер и еще много Джокера, а также реальная история о его прошлом!" |
|
Пташки от Кабума снова на сайте. Благодарим, комментируем!
Перевод и Оформление - kabum13 "У Хищных Птиц выходной, и пока Барбара ждет встречи со своим интернет-знакомым, Дину ждет спокойный вечер дома за телевизором. Но пока отдыхают Птицы, мир не стоит на месте". |
|
Да, знатненько Ронин затарился! Ловите ещё пачку комиксов про Паука и Колпака. Кстати, данный номер является 400!!! переводом Данте! Поздравьте его с таким большим достижением!
Перевод - dante777 Оформление - _Ronin_ "Отбросы сталкиваются лицо к лицу с охотником за головами по имени Лобо, но хватит ли сил у Красного Колпака и Старфайер, чтобы спасти Роя?" |
![]() "Джейсон и Кори сталкиваются с агентами МРАКа, чтобы спасти Роя от инопланетных похитителей!" |
![]() "Джейсон и Кори собираются доставить инопланетным убийцам немного правосудия, но чтобы сделать это, им понадобится космический корабль. У кого же во вселенной DC они могут его "позаимствовать"?" |
![]() Сегодня праздник у stranger’a! Мы желаем этому отличному переводчику всего самого хорошего, творческих успехов, любви и всего, что ему хочется от жизни! Праздничный стол в компании Бэтмена прилагается. Поздравляем! Совместно с web-of-comics.3dn.ru.
Перевод - Stranger Оформление - Bahr "Дик просыпается в гавани Готэма, но что произошло после того, как он попал в ловушку Пингвина? Это и придется выяснить соратникам Бэтмена". |
|
Снова пташки у нас в гостях благодаря стараниям Кабума, так что поблагодарите за регулярный и отличный перевод серии!
Перевод и Оформление - kabum13 "Черная Канарейка уже не раз бывала в горячих точках, но когда оказываешься на Апоколипсе, жарко становится как в аду. Так что ей и отряду маршалов потребуется любая помощь, чтобы выжить. В том числе, помощь отъявленных преступников". |
![]() Перевод и Оформление - kabum13 "Пускай на нашем поезде известнейшая ушастая воровка, но даже ей в голову бы не пришло украсть этот самый поезд. А вот загадочному типу, пригласившему ее на этот поезд, пришло. Кто он? Куда украл? Зачем украл? Скоро это перестанет быть загадкой". |
![]() Перевод и Оформление - kabum13 "Снова звонок - анонимное предупреждение о готовящемся побеге заключенных во время их транспортировки поездом. Птицы вновь не могут отказать в помощи, но не очередной ли это обман? И какими судьбами Женщина-Кошка оказывается на том же поезде?" |

























